Զոհաբերում
Չորս ոչխար էին
Նախ առաջինը մորթեցին
Յետոյ երբ երկրորդը կը մորթէին
երրորդը փորձեց փախչիլ
Հազիւ տասը մեթր գնաց
ձերբակալեցին
Ես այդ երրորդին միսեն կերայ-
Կեանքի համ ուներ:
Առաջադրանքներ.
- Բանաստեղծությունը փոխադրել արևելահայերեն:
Չորս ոչխար էին
Նախ առաջինը մորթեցին
Հետո երբ երկրորդը կմորթեին
երրորդը փորձեց փախչել
Հազիվ տասը մետր գնաց
ձերբակալեցին
Ես այդ երրորդին միսը կերա
Կյանքի համ ուներ:
- Ինչպես ես հասկանում կյանքի համ արտահայտությունը:
Կարծում եմ հետաքրքրված, ոչնչից, ինչ- որ բան ստեղծող, հանարամատի և այլն…
- Ըստ հեղինակի՝ ի՞նչն էր կյանքի համը: Քո կարծիքով է՞լ ինչը կարող է կյանքի համ լինել:
Կարծում եմ ըստ հեղինակի ՙՙ ԿՅԱՆՔԻ ՀԱՄԸ՚՚ արտահայտությունը նշանակում է չհանձնվել, միշտ փորձեր կատարել, ձգտել և հասնել նրան, ինչին- որ ցանկանում ես…